«Университет без границ!» — истории выпускников ТГУ от первого лица
Каждый герой проекта рассказывает о своем профессиональном и личностном росте после окончания Томского государственного университета. Почему именно ТГУ стал стартовой площадкой, чему выпускников научил университет и какие воспоминания сохранились об Альма Матер. Все это — в историях «Университета без границ!»

Семён Загайнов
ТГУ '12 | |
Факультет: | Иностранных языков |
Я родился в городе Новокузнецке Кемеровской области. В школе играл в регби за сборную Кемеровской области и за московскую команду, а еще ходил на курсы английского.
Однажды я шел по магазину и увидел товары с иероглифами. Тогда не разбирался, были они китайские, японские или корейские, но они меня увлекли. В тот момент я подумал: за Китаем будущее. То же самое говорили тогда в новостях, аналитики твердили, что Китай развивается быстрыми темпами. Так я решил, что хочу заниматься бизнесом с Китаем. Изначально хотел поступить для этого на факультет международных отношений, но меня отговорили. Я поступил на платное отделение на факультет иностранных языков.
Родители смогли мне оплатить первый год обучения, а потом я перешел на бюджет. С переходом получилась интересная история. Бюджетное место было на военной кафедре третьего курса, а я только перешел на второй. Мне пришлось закончить два курса за один год.
Тот год был самым сложным. Первая пара начиналась в 8.40 утра, а последняя заканчивалась в 8.40 вечера. Я просыпался, шел на пары, возвращался в общежитие в 21:00, ужинал, как сейчас помню, пил стакан воды и ложился на 15 минут. Почему стакан воды? Где-то прочитал, что мозг после стакана воды может за 15 минут перезагрузиться. Потом вставал, до двенадцати-часа ночи делал домашние задания, снова вставал в 7.30 и в 8.40 уже был на занятиях.

Было, конечно, тяжело, но в тот момент я понял, что ничего невозможного нет. Университет в итоге закончил за три года. Многие сомневались, что я выдержу такой напряженный график. Но я не просто выдержал, более того, закончил с отличием. Тогда я понял, что если сфокусироваться на чем-то, даже когда тебе 18 лет и хочется общаться с девочками, ходить на вечеринки, – то все получится. Горжусь тем периодом жизни и сейчас периодически вспоминаю о нем, когда из-за бизнеса снова нужно на чем-то сфокусироваться.


Я попал в хорошую конкурентную среду: был по многим показателям слабее одногруппников и не хотел на общем фоне выглядеть посредственностью. Чем хорош Томск – в нем всегда собирается много талантливых ребят. Когда находишься рядом с ними, то не можешь расслабиться: они постоянно что-то созидают, и тебе не хочется от них отставать.
Закончить с отличием мне удалось еще потому, что я старался делать больше, чем задают. Домашнее задание не было показателем, скорее, неким промежуточным этапом. Дальше начиналась доработка. Я брал еще одну книгу по грамматике и сам штудировал, смотрел фильмы на английском. Словом, делал примерно вдвое больше того, что задавали. Не потому, что этого требовал преподаватель, а потому, что я понимал – иначе не нагнать. Первый курс я закончил на «отлично» вторым в рейтинге по английскому. А вот в первом семестре я им вообще, можно сказать, не занимался.

Тот момент тоже сейчас вспоминаю, когда ты преодолеваешь себя, и в конце года я отставал от первой девочки на 1-2 балла. Ты можешь быть средненьким, но если нужно сделать скачок, то придется работать больше, иначе так и останешься обычным. Когда заканчивал третий и четвертый курс, то был на президентской и оксфордской стипендии. У меня было достаточно денег даже по сравнению с теми, кто работал полный рабочий день.

Из преподавателей на факультете помню Евгению Владимировну Тихонову. Она преподавала нам грамматику китайского языка, а сейчас стала деканом факультета. Светлана Юрьевна Гураль, Ульяна Владимировна Ручина – эти преподаватели стояли столпом в моем интересе к китайскому языку, могли заинтересовать и помочь. Тихонова была мне другом, могла посоветовать и подсказать в чем-то. Петр Джонович Митчелл сильно помог мне подтянуть английский перед поездкой по программе Work and Travel. Он мог вовлечь в свой предмет так сильно, что я до сих пор считаю, что он – один из сильнейших преподавателей из тех, с которыми я работал. Он умел балансировать между юмором и жесткостью, мы до сих пор остались друзьями. Он недавно приезжал ко мне в Шанхай. В целом даже не хочется особо выделять кого-то из педагогов – каждый внес свой вклад в мое развитие.
Из студенческого времени скучаю по беззаботной жизни. Я очень люблю Томск, и если бы мы решили вернуться в Сибирь, то остановились бы на нем. Всегда нравилось гулять по набережной, где стоит памятник Чехову.
В Китай я уехал уже из Нижнего Новгорода. В этот город мы с женой переехали для того, чтобы я учился в магистратуре РАНХиГС. На самом деле, план был такой: мы переезжаем в Нижний Новгород, я учусь там и работаю в Москве. Всегда хотел жить в столице. Точнее, мечтал жить в Америке, но как минимум – в Москве. В Нижнем мы задержались на два года. Там я работал в дочерней компании «Газпрома». В этом городе я и познакомился с основателем ExpoPromoter, которой руковожу сейчас. Ему как раз нужны были сотрудники, готовые развивать его бизнес в Китае.

Переговоры с ним шли у нас примерно год. Тогда в Газпроме как раз проходил конкурс молодых лидеров. Финальный этап давал право поехать на стажировку в Германии. По условиям, если ты едешь туда, то должен затем отработать в компании еще три года, чтобы вернуть инвестиции, которые в тебя вложили. Тогда я предложил Геннадию принять окончательное решение. В итоге в стартапе нашлась работа и мне, и жене. В сентябре 2016 года я приехал в Шанхай на должность менеджера по развитию. В итоге в 2018-м я стал исполнительным директором компании и первым из русских попал в китайский список Форбс среди самых перспективных молодых людей до 30 лет по направлению «маркетинг». В этом году компания назначила меня генеральным директором.
В любой стране после переезда вначале наступает период эйфории, если страна понравилась. У меня он длился около девяти месяцев. Я вообще считаю, что Шанхай – один из лучших городов мира. Он очень современный, красивый, мощный. Потом эйфория уступает место ненависти. Этот период точнее назвать адаптацией. В итоге начинаешь воспринимать город таким, какой он есть, со всеми плюсами и минусами. Сейчас я одинаково спокойно отношусь к России и Китаю.

Что меня притягивает в китайцах? Конечно, трудно судить по нескольким людям, но меня цепляет, что в китайской культуре очень сильно уважение к старшим, к родственникам. На все праздники дети обязательно приезжают к родителям. Это особенно ценно в современном мире, где дети уходят, забывают о родителях и только строят свою жизнь. Китай – это всегда бег на длинную дистанцию. К делам здесь подходят стратегически. Если делаешь бизнес с Китаем, то нужно запастись терпением и деньгами. На первой встрече китайцы вряд ли захотят заключать контракт, если, конечно, они сами в вас не заинтересованы. Но те, кто преуспевает, получают хороший многочисленный рынок.
С культурной точки зрения меня в Шанхае ничего не поразило, потому что в ТГУ я ездил на курсы языка в Далянь примерно на месяц. Вот тогда я удивлялся пекинской опере, еде и прочим особенностям. Но, с точки зрения предпринимателя, меня удивило, что в Китае не боятся конкуренции. Наоборот, они идут в наиболее массовую нишу, а потом уже находят свою небольшую специализацию. В России же чаще происходит наоборот.

Я знал, что Китай технологически развитая страна, но не представлял, насколько, пока не переехал. Допустим, используешь приложение Тао Бао – товар тебе привозят на следующий день. Та же доставка еды здесь находится на очень высоком уровне. Где бы ты ни был, поесть тебе привезут быстро и предложат хороший выбор. Я уже почти не хожу в магазин, потому что все товары, даже продукты, заказываю с доставкой. В Москве эти сервисы только развиваются, а в Китае им уже по 2-3 года.

Еще меня поразило, что в Шанхае мало кто знает про Россию. Мы думаем, что китайцы все дружно думают про Россию и про наши земли. Возможно, такая ситуация есть на Севере Китая, но в Шанхае все по большей части интересуются Америкой, Англией, Францией. Россия – это холодно, медведи и Путин. Мне многим приходится рассказывать про свою страну.
______________________________________________________________________________
谢苗·扎盖诺夫 (Семён Загайнов)
院系:外语系
托木斯克国立大学’12
外国语学院
我出生在克麦罗沃州的新库兹涅茨克市。在学校,我为克麦罗沃州和莫斯科队打橄榄球,我还参加了英语培训课程。
有一天,我去逛一家商店,看到了带象形文字的产品。当时我不知道他们是中国的,日本的还是韩国的,但它们让我着迷。在那一刻,我想:中国就是未来。当时新闻里也这样说过,分析学家强调道:中国正在快速发展。所以我决定要和中国人做生意。最初,为了达到这一目的我想进入国际关系学院学习,但是被劝阻了。我自费进入了外国语学院学习。
我的父母只能支付我第一学年的学费,后来我决定申请免学费名额。期间发生了有趣的事。免学费预算生名额只有三年级的军事教研组有,而我刚刚进入二年级学习。所以我不得不在一年内完成两个年级的课程。

那是最艰难的一年。第一节课在早上8点40分开始,最后一节课在晚上8点40分结束。我醒来,去上课,晚上9点回到宿舍,吃完晚饭,我现在依稀记得,我喝了一杯水,躺了15分钟。为什么就一杯水?我在哪曾读过,喝一杯水后,大脑可以在15分钟内重新运转。然后我起来了,深夜12点到1点做完家庭作业,7点30分再起床,8点40分到教室。
当然,这很难,但在那时我意识到没有什么是不可能的。我最终用了三年时间完成了大学学业。许多人怀疑过我是否能承受住如此紧迫的日程。我不仅坚持了下来,而且以优秀的成绩毕业。后来我明白了,如果你专注于某件事情,即使是在你18岁的时候想和女孩交往,参加派对,你也可以做到。我为我生命中的那段时期感到自豪,现在当我因为生意需要再次专注于某件事情时,我不时会回想起这段时期。
我进入了一个好的竞争环境中:我在很多方面都不如我的同学,不想在大家面前显得很平庸。托木斯克的优点是这里总是聚集很多有才华的人。当你和他们在一起的时候,你不能放松,因为他们总是在创新,而你不甘落后于他们。

我之所以以优异的成绩毕业,是因为我努力做比所要求更多的事情。家庭作业不是一个指标,而是一个中间阶段。进一步的“加工”开始了。我借了一本语法书,自己仔细研究了,看了英文电影。总之,我加倍做了所要求做的事情。不是因为老师这样要求的,而是因为我知道,不这样做的话,我永远无法追赶上其他人。一年级我英语成绩为“优秀”,英语成绩排名第二。然而在第一学期,我可以说,根本就没有学习过英语。
我现在还会想起战胜自己的时候,到了年底,我落后排名第一的女孩1-2分。你可以做普通人,但如果你想要实现飞跃,你必须更加努力,否则你仍然是普通人。当我完成第三年级和第四年级的学习后,我拿到了总统和牛津大学的奖学金。即使与那些全职工作的人相比,我也有足够多的钱。

在学院的老师中,我记得叶夫根尼娅·弗拉基米洛夫娜·季霍诺娃(Евгения Владимировна Тихонова)。她教我们中文语法,现在是学院的院长。斯维特拉娜·尤里耶夫娜·古拉尔(Светлана Юрьевна Гураль)和乌里扬娜·弗拉基米洛夫娜·鲁奇纳(Ульяна Владимировна Ручина) 老师是我对汉语感兴趣的支柱,能够引起我的兴趣并提供帮助。季霍诺娃(Тихонова)是我的朋友,她为我提供建议。在项目“工作和旅行”(“Work and Travel”)开始之前,彼得·约诺维奇·米切尔(Петр Джонович Митчелл)为我提高英语水平提供了很大帮助。他在他的课题里投入了如此多的精力,以至于我至今仍认为他是我合作过的最强的老师之一。他知道如何在幽默和严厉之间取得平衡,到现在为止,我们仍然是朋友,不久前,他来上海看望了我。总之,我甚至不想单独指出任何一位老师,每位老师都对我的发展做出了贡献。
从学生时代起,我就怀念无忧无虑的生活。 我非常喜欢托木斯克,如果我们决定回到西伯利亚,我们会在那里停留。 我一直喜欢沿着堤岸散步,那里有契诃夫的纪念碑。
我已经从下诺夫哥罗德出发前往中国。我的妻子和我搬到了那个城市,以便我能够在俄罗斯联邦总统领导下的俄罗斯国民经济和公共管理学院攻读硕士学位。事实上,计划是这样的:我们搬到下诺夫哥罗德,我在那里学习并且在莫斯科工作。我一直想住在首都。更确切地说,我梦想在美国生活,退一万步讲也要在莫斯科。我们在下诺夫哥罗德呆了两年。在那里,我在俄罗斯天然气总公司的子公司工作。正是在那个城市,我遇到了我现在经营的“ExpoPromoter”公司的创始人。他正需要准备在中国发展其业务的员工。

我们已经和他谈判了大约一年。当时,俄罗斯天然气总公司正在举行一场年轻领导人的竞赛。最后阶段给了去德国进修的资格。根据条件,如果你去了德国,那么你必须再为该公司工作三年,以为了公司拿回对你的投资。然后我让根纳季(Геннадий) 做出最后的决定。最后,这家初创公司为我和我的妻子提供了工作岗位。2016年9月,我来到上海担任开发经理一职。最终,在2018年,我成为公司的执行董事,并且是第一位进入福布斯中国排行榜30岁以下最具营销潜力青年的俄罗斯人。今年,公司任命我为总负责人。

在任何国家,如果你喜欢这个国家,迁居后一开始都会有一段兴奋期。对我来说,它持续了大约九个月。我普遍认为,上海是世界上最好的城市之一。它非常现代化、美丽、强大。然后兴奋让位于仇恨。更准确的说,它是一个适应期。最终,你开始见到这个城市的真实样貌,以及它所有的优点和缺点。现在,我对待俄罗斯和中国同样平和。
中国人吸引我的地方是什么?当然,这很难通过几个人去判断,但我被一个事实所吸引,即在中国文化中,对长辈和亲属有很大的尊重。在所有的节日里,孩子们必然会来看望他们的父母。这在当今世界特别有价值,有些地方孩子们离开,忘记父母,只建设自己的生活。中国始终是一场长跑。这里的业务是以战略性方式进行的。如果你与中国人做生意,你必须要有耐心和金钱。在第一次见面时,中国人未必想签订合同,当然,除非他们对你不感兴趣。但那些成功的人会得到一个好的大市场。
从文化的角度来看,在上海没有什么让我大吃一惊,因为在托木斯克国立大学学习期间,我在大连上了大约一个月的语言课程。 就在那时,我对京剧、食物和别的特色感到惊奇。 但是,从企业家的角度来看,我很惊讶中国不怕竞争。 相反,他们进入最大规模的领域,然后他们找到自己的专长领域。在俄罗斯,情况经常相反。
我知道中国是一个技术发达的国家,但直到我搬到那里,我才意识到有多先进。比方说,你在淘宝上购物,第二天就能收到货物。同时,这里的食品配送水平非常高。无论你身处何处,食物都会快速送达,并提供不错的选择。我几乎不再去商店,因为所有商品,甚至食品我都可以网上订购。在莫斯科,这些服务刚刚发展,但在中国,它们已经发展三年了。
还让我震惊的是,在上海很少有人知道俄罗斯。我们认为,所有中国人对俄罗斯和我们的国土都很友好。也许,这可能在中国北方有这样的情况,但在上海,大家主要对美国、英国和法国感兴趣。中国人对俄罗斯的印象是:冷,有熊和普京。我必须向许多人介绍我的国家。
______________________________________________________________________________
Simon Zagaynov
TSU 2012
Faculty: Foreign Languages
I was born in Novokuznetsk, Kemerovo region. At school, I played rugby for a Kemerovo regional team and a Moscow team and had English classes as well.
Once I was in a store and saw some goods with characters. Back then I couldn’t tell if they were Chinese, Japanese, or Korean but they got me interested. At that moment I thought the future belongs to China. You heard the same on the news, and analysts kept saying that China was advancing fast. That’s how I decided I wanted to do business with China. I was going to have a degree in international relations, but I was talked out of that. I got enrolled in a tuition-based program of the Faculty of Foreign Languages.
“My parents were able to pay for the first year and then I transferred to a state-funded program. With the transfer, an interesting story happened. The state-funded place was at the military department for third-year students and I had only started my second year. I had to finish two years in one.”

That was the toughest year. The first class started at 8:40 a.m. and the last one finished at 8:40 p.m. I’d wake up, set off, return to the dormitory at 9 p.m., have dinner. I still remember how I had a glass of water and took a nap for 15 minutes. Why a glass of water? I’d read somewhere that after a glass of water your brain can reset in 15 minutes. Then I’d get up, do homework until the midnight or 1 a.m., wake up again at 7:30 and show up for class at 8:40.
It was surely difficult, but at that moment I realized nothing is impossible. In the end, I finished university in three years. A lot of people didn’t believe I’d manage such a stressful schedule. However, not only did I manage, I finished with distinction. This is when I realized if you focus on something even when you’re 18 and want to go out with girls and go to parties, you can do it. I’m proud of that period of my life and I occasionally think back to that time when I need to stay focused in my business.
I found myself in a good competitive environment: in many respects, I was weaker than the groupmates and didn’t want to come across as someone average. What’s great about Tomsk is that it always brings together a lot of talented folks. When you’re around them, they keep you on your toes: they keep creating something and you don’t want to fall behind.

Another reason why I finished with distinction is I tried to do more than required. Homework was a steppingstone rather than an indicator. More exercise followed. I grabbed another grammar book and studied on my own or watched movies in English. Basically, I did twice as much as I was told to. Not because the teacher demanded but because I knew there was no other way to catch up. I finished the first year as a straight-A student, ranking second in English. In the first semester, though, you can say I didn’t study it at all.
I’m thinking back to that moment of overcoming yourself, too. At the end of the year, I was behind the leading person by 1 or 2 points. You can be average but if you want to make the leap, you’ll have to work harder, or you’ll remain the usual kind. When I was finishing the third and fourth years, I had the President’s and Oxford scholarships. I had enough money compared even to those who worked full-time.

From among my professors, I remember Evgeniya Tikhonova. She taught Chinese grammar and then headed the faculty. Svetlana Gural and Uliana Ruchina were crucial to my interest in Chinese, they could generate interest and help. Evgeniya Tikhonova was my friend; she could offer advice or some ideas. Peter Mitchell was instrumental to boosting my English before my Work and Travel trip. He could get you hooked so much that I still believe he’s one of the best teachers I’ve ever had. He could balance humor and toughness, and we’re still friends. He recently came to see me in Shanghai. On the whole, I don’t feel like singling out any of the teachers – each of them contributed to my development.
As for student years, I do miss my carefree life. I love Tomsk so much and if I were to return to Siberia, I’d choose Tomsk. I loved strolling along the river bank with the monument to Chekhov.
I was already in Nizhny Novgorod when I left for China. My wife and I moved to this city so that I could finish my master’s course at the Presidential Academy of National Economy and Public Administration. In reality, the plan was to move to Nizhny Novgorod, study there, and work in Moscow. I’d always wanted to live in the capital. In fact, my dream was to live in the US or at least in Moscow. We got stuck for two years in Nizhny Novgorod. I worked for a Gazprom subsidiary there and it’s in Nizhny that I met the founder of ExpoPromoter, which I head now. He was looking for people who’d be willing to develop his business in China.

We negotiated for a year or so. At that time, Gazprom held a competition for young leaders. The finalists were granted the chance to have training in Germany, but if you went there, you were required to work for the company for another three years to recoup the money they’d invested in you. That’s when I offered Gennadiy to make up his mind. In the end, both my wife and I got employed in the startup. In September 2016, I arrived in Shanghai to be a business development manager. Ultimately, in 2018 I became the company’s COO and the first Russian to appear in Forbes China among the most promising young entrepreneurs in marketing. This year the company’s appointed me the CEO.

With any country, after you move there, you have the initial euphoria period if you like the place. It lasted nine months in my case. In fact, I believe Shanghai is one of the greatest cities in the world. It’s so modern, stunning, powerful. Then the euphoria gives way to detesting, or more accurately, it’s the period of adjustment. In the end, you begin to perceive the city as it is, with its pluses and minuses. Now I’m equally okay with Russia and China.
What do I find attractive about Chinese people? Of course, it’s difficult to judge by a few people, but I admire that respect for the elderly and family is so central to Chinese culture. Children visit their parents for every holiday. It’s especially important in today’s world where grown children leave, ignore their parents, and mind their own lives only. China is always a long-distance run. People do things strategically. If you do business with China, you’ll need a lot of patience and money. Chinese people are unlikely to sign any contract in the first meeting. Unless, of course, they are interested in you. But those who succeed get access to the good, enormous market.
In terms of culture, nothing in Shanghai surprised me because while studying at TSU, I had a language course in Dalian for about a month. That’s when I was astonished by the Peking opera, food, and other unique things. As an entrepreneur, I was surprised to find that in China, people don’t fear competition. On the contrary, they dive into the largest market and then find their small specific segment. In Russia, it’s usually the other way round.

I knew that China is technologically sophisticated but grasped the extent of it only after I moved. Say, with the Taobao app, you get your order the next day. Food delivery services are so advanced. Wherever you might be, you’ll get food fast and have a good choice. I hardly go shopping because I order everything, even groceries, online. In Moscow, these services are only developing and in China, they’ve been around for as many as 2-3 years.

I was also struck to discover that in Shanghai people barely know about Russia. We think that Chinese people all have Russia and our territories on their mind. It might be the case in Northern China but in Shanghai the majority are interested in the US, England, and France. Cold, bears, and Putin, that’s Russia. I tell a lot of people about my home country.